Translation of "が あなた" in English


How to use "が あなた" in sentences:

彼女は 我々の一団に こう言ってきました 「かつて 村人は 私を見るのもためらっていましたが あなた方のおかげで 私の存在が認められました」
And so she told our team there, she said, "You have made me visible in a village where people were once ashamed to look at me."
芸術家による巧妙な絵の具の塊の一つや二つが 人を暗示にかけます -- マービン・ミンスキーの小さな「心の社会」が あなたの脳のどこかに 小さな画家を送り込んで詳細を描かせたのでしょうか?
When an artful blob of paint or two, by an artist, suggests a person -- say, one of Marvin Minsky's little society of mind -- do they send little painters out to fill in all the details in your brain somewhere?
そしてネルソン・マンデラは アフリカの思想「ウブントゥ」 を重んじていました つまり 私が私であるために あなたがあなたであるために 相互が必要だということです
And Nelson Mandela, who lives by the African concept of "ubuntu, " which means "I need you in order to be me, and you need me in order to be you."
そして彼らが あなたの心を傷つけ 戦いや憎しみを ドアの隙間から押し込み 皮肉や敗北の パンフレットを 街角で渡そうとするなら あなたたち私のママに 会うべきだわって言うのよ」
And when they finally hand you heartache, when they slip war and hatred under your door and offer you handouts on street-corners of cynicism and defeat, you tell them that they really ought to meet your mother.
もし私が あなたの子供たちの腕を この羽でなでているのに 彼らの脳がこの熱いバーナーで あぶられていると判断したら どうなるでしょう
Imagine I were to stroke your child's arm with this feather, and their brain [was] telling them that they were feeling this hot torch.
そして2つ目のメッセージですが あなた方のような観客には このようなことを言う必要は ないのかもしれません 権力は垂直方向にだけではなく 水平方向へも移行しています
My second point is, and I know I don't have to talk to an audience like this about such a thing, but power is not just shifting vertically, it's also shifting horizontally.
そして2つの線が 交差するポイントで そして2つの線が 交差するポイントで 世界があなたを追い抜きます その瞬間を 私は「真夜中」と 呼んでいるのです
You with me? This point over here, the point at which the lines cross over, the pace of change overtakes the pace of learning, and for me, that is what I was describing when I was telling you about midnight.
あなた方が私たちの治癒を願う時 私たちは こう感じています あなた方の一番の願いは 私たちの存在がなくなり その中身だけが あなた方の愛せる知らない誰かと こっそり入れ替わることなのだと」
This is what we hear when you pray for a cure: that your fondest wish for us is that someday we will cease to be, and strangers you can love will move in behind our faces."
(笑) 会えることを とても楽しみにしてるよ 僕を見つけられなくても 僕が あなたを探しだすよ いつか本当に会いたい
(Laughter) Yes, I'm just looking forward to seeing you, and if you can't find me, I will also look for you, and I hope to see you one day.
周りにいる他人が あなたの顔を グーグルグラスや コンタクトレンズを通して見て あなたに関する7、8個のデータから 知り得るどんな個人情報にも アクセスできるような未来が想像できます
Imagine a future in which strangers around you will look at you through their Google Glasses or, one day, their contact lenses, and use seven or eight data points about you to infer anything else which may be known about you.
いつでも 私は あなたとは違うリズムとペースで 物事を行うことができ しかも 私があなたの現実の時間に 関わることができるという 幻想を維持することができます
At all times, I can operate at a different rhythm and pace from you, while I sustain the illusion that I'm tapped into you in real time.
私が今までお話してきたことは 無人保全機とは何か 無人機を どう操縦できるか 無人機があなたに 何をもたらすかでした
So I've told you quite a lot about what conservation drones are, how you might operate one of these drones, and what a drone could do for you.
お気づきのように 私たちの選択は 個人的なものですが その一方でその選択は 私たちの行った事が あなたが どんな立場にせよ 全てのシステムに影響を及ぼします
And you see, the choices that we make as an individual, but the choices that we make in every single job that we have, no matter how high or low you are in the pecking order, has an impact on all of these systems.
もちろん 私の方が あなたよりも つらい理由なんて いくらでも あげられます でも つらさは 相対的なものではありません
Sure, I'll give you 100 reasons why coming out of my closet was harder than coming out of yours, but here's the thing: Hard is not relative.
(ローズ)それがあなたを 興味深いと思うところです 未来について考える人は たくさんいて アイデアを示しますが それを実現し 形にする人となると なかなかいません
CR: What's interesting about you too, though, for me, is that, we have lots of people who are thinking about the future, and they are going and looking and they're coming back, but we never see the implementation.
(ローズ)インタビューを終える時に よくこの質問をするんですが どんな心のあり方 どんな心の特質が あなたを成功させたと 思いますか?
CR: When I close conversations with lots of people, I always ask this question: What state of mind, what quality of mind is it that has served you best?
あなたの場合は 何が あなたに未来を見せ 同時に現在を改革するように 同時に現在を改革するように 仕向けたのでしょう?
What quality of mind, as I leave this audience, has enabled you to think about the future and at the same time change the present?
では思考実験をしてみます 想像してみて下さい 私があなたをある部屋に案内します そこがエクソン・モービル社の様な大企業で 役員室には黒人たちが座っています 奇妙に感じませんか?
Now I have this thought experiment that I play with myself, when I say, imagine if I walked you into a room and it was of a major corporation, like ExxonMobil, and every single person around the boardroom were black, you would think that were weird.
“親愛なる ブリグスさんへ 3月11日に起きた出来事を忘れることは 決して出来ませんが あなたの存在こそ ケヴィンが今も私たちと 共に生きている理由の一つです
"Dear Mr. Briggs, Nothing will erase the events of March 11, but you are one of the reasons Kevin is still with us.
あなたは この上なく幸せに 目を覚ましたのに 誰かがあなたに残したひどい思い出が 突然 どっと押し寄せて来る事はありますか?
Have you ever woken up blissfully and suddenly been flooded by the awful remembrance that someone had left you?
別の例として 姿勢について考えてみましょう 今皆さん全員座っておられますが あなたの座り方 あなたの座り方 あなたの座り方
Now think, for example, of the issue of posture, the way that you are all sitting right now, the way that you sit, the way that you sit, the way that you sit.
外見は彼らの個性の一部にすぎないことを 私があなたを好きなのは あなたそのもの あなたがやること うれしい気持ちにさせてくれるからだということを 教えてあげるのです
Let's show them that the way you look is just one part of your identity and that the truth is we love them for who they are and what they do and how they make us feel.
転んで 腕の骨を折ったりしたら 「なんで笑わないの だって ここがあなたの冗談骨(上腕骨)よ 分かる?」 というようなお医者さんでした
She was one of those doctors who, if you fell and you broke your arm, she would ask you why you weren't laughing because it's your humerus. Get it?
想像して下さい 月曜日の朝 あなたはオフィスで 席につきその日の仕事を 始めようとします すると廊下の先の方にいる 顔見知り程度の男性が あなたのブースに真っ直ぐに来て あなたの椅子を奪います
Picture this: It's Monday morning, you're at the office, you're settling in for the day at work, and this guy that you sort of recognize from down the hall, walks right into your cubicle and he steals your chair.
実際 世界の大企業のいくつか 名前は伏せますが あなたもよく聞く会社が 新入社員研修でこの動画を使うための 許可を求めてきます 彼らに会社でしてはいけない 会議のやり方を教えるためです
And in fact, some of the biggest companies in the world, companies that you've heard of but I won't name, have asked for my permission to use this video in their new-hire training to teach their new employees how not to run a meeting at their company.
家族、友人、仕事上のパートナーなど いろんな人が あなたが どの道を選ぶべきか 意見を言ってくれるでしょう 「それはね こちらを通るべきだよ」
All sorts of people: your family, your friends, your business partners, they all have opinions on which path you should take: "And let me tell you, go through this pipe."
私の脳は 両親のおかげで 視覚野でイメージを形成するように 活性化されています これは結像系と呼ばれるものですが あなた方の脳と同様に 情報から像を結ぶのです
And my brain, thanks to my parents, has been activated to form images in my visual cortex, which we now call the imaging system, from those patterns of information, much as your brain does.
ある意味 彼女が あなたの自由意思を取り上げ あなたは この手を コントロールできなくなります
So in a sense, she will take away your free will and you will no longer have any control over this hand.
想像してみてください 隣人があなたの子供たちに名前で呼びかけ とても眺めが良く 車をわずか20分走らせれば 自分のヨットがある そんな場所
Imagine a place where your neighbors greet your children by name; a place with splendid vistas; a place where you can drive just 20 minutes and put your sailboat on the water.
まず1つ目 「もうご存知の通り パリの研究室の方が あなたのサンプルを開封し ジャン・フランシスとかいう人が それを検査します
First: "Okay, you know, a guy in a French, in a Parisian laboratory opens up your sample, you know, Jean-Francis so-and-so, and he tests it.
アウケ・エイスペールト: 全くその通りです 副産物的なプロジェクトで ロボットを捜索や救出のための調査に 使おうとしています 今ロボットがあなたを見ています
Auke Ijspeert: Absolutely. So the robot -- We have some spin-off projects where we would like to use the robots to do search and rescue inspection, so this robot is now seeing you.
たとえ筋トレがあなたの趣味でなくとも 筋肉は常に意識されていなければなりません なぜなら あなたが日々どのように扱うかで 筋肉が成長するか衰えるかを 決めてしまうのですから
And whether or not body building is your hobby, muscles need your constant attention because the way you treat them on a daily basis determines whether they will wither or grow.
素早く着手し 仕上げに時間をかけることが あなたの創造性を高めるのです 自らのアイデアを疑い 挑戦し損なう恐怖を 受け止めることが 自らを奮い立たせるのです 少数の良いアイデアを生むために 多数のまずいアイデアが必要なのです
Know that being quick to start but slow to finish can boost your creativity, that you can motivate yourself by doubting your ideas and embracing the fear of failing to try, and that you need a lot of bad ideas in order to get a few good ones.
その仕組みは ― 私があなたに1枚の紙を渡し それにあなたが何かを書き込むと 同じ内容が 魔法のように 私の紙にも現れるのです
So the way that this paper works is I can give you a sheet of it and if you write something on it, it will magically appear on my piece as well.
研究者達は セロトニンが少なくなることは 愛の対象に向ける脅迫観念と 相互に関係していると確信しています それは 誰かがあなたの頭の中に 居ついてしまったような あの感覚です
Researchers believe that the low levels of serotonin is correlated with obsessive thinking about the object of love, which is like this feeling that someone has set up camp in your brain.
(クリス) 地球の引力圏を 離脱できるロケットですが あなたのお話では これで人や貨物を満載した 747をまるごと 軌道に乗せられるのだとか
CA: And so even with a machine designed to escape Earth's gravity, I think you told me last time this thing could actually take a fully loaded 747, people, cargo, everything, into orbit.
夕食が始まる度に 私が携帯電話を遠くにやることが あなたの やめどきにもなり みんな 一緒になって 誘惑を乗り越えられます
But when you have a stopping cue that, every time dinner begins, my phone goes far away, you avoid temptation all together.
そして最も高い強みを知るという 良い人生を作るためのレシピがあります 繰り返しとなりますが あなたの最も高い— 5つの強みを知るための有効なテストがあります その長所をできるだけ活かせるように人生を修正しましょう
And we think there's a recipe for it, and it's knowing what your highest strengths are -- again, there's a valid test of what your five highest strengths are -- and then re-crafting your life to use them as much as you possibly can.
ダライ・ラマは言いました あなたの敵を尊い宝石のように扱いなさい なぜなら敵こそが あなたの 寛容や忍耐を作り上げ あなたを悟りに導くからです
And what he said was: treat your enemies as if they were precious jewels, because it's your enemies that build your tolerance and patience on the road to your enlightenment.
新しい恋人があなたを 友人や家族などの 周囲の支えから 引き離そうとすると 孤立が忍び寄ります 相手を自分に 縛り付けようとするのです
Isolation creeps in when your new boyfriend or girlfriend starts pulling you away from your friends and family, your support system, and tethering you more tightly to them.
口いっぱいに広がる油 塩 そしてパリパリの― おいしいスナックを食べるとき 部屋の隅にある物が あなたの味覚に― 何の違いももたらさない事は心理学者に聞かなくてもわかるでしょう
Well, look, you didn't need a psychologist to tell you that when you have a mouthful of greasy, salty, crispy, delicious snacks, what's sitting in the corner of the room makes not a damn bit of difference to your gustatory experience.
鬱の人の人生が あなた自身の人生と同じくらい 濃いもので 大切で 美しい という意識で話してくれたら もうその人とあなたの間に 橋を架ける必要なんてありません 溝はもう埋まっているからです
If you talk to a depressed person as if their life is just as valuable, intense and beautiful as yours, then there's no need to build a bridge between you, because you've closed the chasm.
想像して下さい、私があなたにこういったオファーを出します ローマに週末旅行に行きたいですか? 費用はすべてこっち持ちです ホテル、旅費、食事、朝食 コンチネンタル ブレックファスト 全部タダ それとも 週末のパリ?
Imagine I give you a choice: Do you want to go for a weekend to Rome, all expenses paid -- hotel, transportation, food, a continental breakfast, everything -- or a weekend in Paris?
その理由は 皮膚に 受容体があるからです 触覚と痛覚の受容体です それがあなたの脳に 「心配しないで あなたが触れられているんじゃないよ」 と教えてくれます
Well, that's because you've got receptors in your skin, touch and pain receptors, going back into your brain and saying "Don't worry, you're not being touched.
しかしそれについて考えれば あなたの友人こそが、長期的な冒険で、 だからこそ、おそらくそれが、あなたの人生にもっと歳を加え、 そしてその歳にもっと意味を加える 最良の方法なのです どうもありがとう
But when you think about it, your friends are long-term adventures, and therefore, perhaps the most significant thing you can do to add more years to your life, and life to your years. Thank you very much.
そう これは 大人だけに向けたものでなく 文字が読める年齢になったセロニアスにも 向けたものです 世界があなたに告げるのは 「より良き人であれ」
So, this is for grownups, but it's also for Thelonious, when he's old enough to read it: The world will say to you, "Be a better person."
「アッラーの名の下 お前を殺す」って言える? 言えるけど これはどうかな 「やあ 私があなたの担当医だ」
Can you say 'I will kill you in the name of Allah?'" I go, "I could say that, but what if I were to say, 'Hello. I'm your doctor'?"
彼らに あなたが最も大切だと思う どのような信条を教えてもよいですが あなたには 世界にある他の信条についても 知らせておく責任があると 私はいいたいのです
You may teach them whatever creed you think is most important, but I say you have a responsibility to let them be informed about all the other creeds in the world, too.
5.2479228973389s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?